Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het artikel zullen praalwagens `binnenkort " (Nederlands → Frans) :

Volgens het artikel is dat het geval voor 62 postkantoren in Wallonië. 1. Van welke postkantoren in Wallonië zullen de openingstijden gewijzigd worden? 2. Hoe werd de inperking van de openingstijden verdeeld over de verschillende kantoren?

62 implantations seraient touchées en Wallonie. 1. Quels sont les bureaux wallons qui seront touchés par des adaptations concernant leurs heures d'ouverture?


3. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de gecalculeerde uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een 10 eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, vijf jaar bijdragen, arbeid of verblijf heeft volbracht 4. Een pr ...[+++]

3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée qui a accompli, selon des règles prescrites, cinq années de cotisation, d'emploi ou de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau annexé à la partie V peut être opérée, lorsqu ...[+++]


2. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de berekende uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een 10 eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, 10 jaar bijdragen of arbeid, of vijf jaar residentie heeft volbracht 3. Een pr ...[+++]

3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée qui a accompli, selon des règles prescrites, soit dix années de cotisation ou d'emploi, soit cinq années de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau annexé à la partie V peut être opér ...[+++]


4. Welke overheidsbedrijven zullen binnenkort volgen?

4. Quelles seront les autres entreprises publiques à adopter prochainement cette pratique?


2. Welke overheidsinstellingen zullen binnenkort volgen?

2. Quelles seront les autres institutions publiques à adopter prochainement cette pratique?


Andere gewestelijke arbeidsbemiddelingsdiensten zullen hoogst waarschijnlijk zeer binnenkort volgen.

Des autres services régionaux à l'emploi suivront donc très probablement dans les plus brefs délais.


Twee extra calltakers volgen momenteel hun basisopleiding en zullen binnenkort de SICAD van Henegouwen vervoegen.

Deux calltakers supplémentaires se trouvent actuellement en formation de base et vont bientôt rejoindre le SICAD Hainaut.


Volgens de regering zullen televisie-uitzendingen binnenkort ook via het mobiele netwerk van de derde generatie beschikbaar zijn (29).

Selon le gouvernement, des programmes de télévision seront bientôt accessibles sur le réseau de téléphonie mobile de troisième génération (29).


Alle lidstaten hebben artikel 14 ten uitvoer gelegd of zullen dit binnenkort doen, hoewel de wijze waarop dit gebeurt, van land tot land verschilt.

Si la nature de la mise en oeuvre varie, tous les États membres ont (ou auront bientôt) mis en oeuvre les exigences prévues par l'article 14.


Alle lidstaten zijn thans (Zweden) toegetreden tot het Verdrag van 1929 of zullen dat binnenkort (Luxemburg) overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit doen.

Tous les États membres ont (Suède) ou auront sous peu (Luxembourg) adhéré à la convention de 1929, conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het artikel zullen praalwagens `binnenkort' ->

Date index: 2023-12-29
w